Yang sama-sama ingin belajar

Sabtu, Julai 24, 2010

B.Korea : Minta maaf!

Salam semua,

Hari ini kita belajar pasal ucapan maaf pula ya. Ada beberapa jenis ucapan maaf di dalam bahasa Korea bergantung kepada situasi. Mari lihat di bawah.

1. Sewaktu memohon kemaafan.
I'm sorry.
미안해요..
(mi-an-heyo..)

2. Ini pun sama macam di atas, cuma lebih sopan dan formal.
Forgive me.
죄송합니다.
(jhoi-song-hapnida) <-- kalau dengan telinga melayu, akan dengar macam chue-song-hamnida pun ada.. 

3. Yang ini pula biasanya disebut sebelum melakukan sesuatu untuk menunjukkan hormat terhadap orang lain. Contohnya sebelum nak masuk bilik guru, sebelum mencelah perbualan etc.
Excuse me.
실례합니다.
(shil-ley-hamnida)


Dan stail2 -heyo dan -hamnida di atas boleh dicampur2 mengikut kesesuaian masing2. Ok, selamat berlatih!


*pembetulan pada 31/5/2012


5 ulasan:

  1. chue-song-hamnida ataupun chui-song-hapnida? tq!

    BalasPadam
  2. harithahzul : dulu2 saya suka eja ikut sedap bunyi.. tp bila dah semakin lama belajar, semakin rasa perlu utk eja ikut ejaan romawi yang betul.. (skarang pun masih bnyk salah lagi.. :p )

    BalasPadam
  3. harithahzul : terima kasih kerana sudi tegur! saya dah betulkan. mmg sepatutnya eja dgn romawi yang betul, cuma saya je yg suka ikut sedap bunyi :P

    BalasPadam