Yang sama-sama ingin belajar

Sabtu, Oktober 16, 2010

B.Jepun : Ayat Negatif




Salam semua,

Hari ini juga saya akan berkongsi pelajaran bahasa jepun. Bahasa Jepun lagi.. Asik bahasa jepun saja, bila nak belajar bahasa korea pula? Sebab kita mula belajar bahasa jepun lebih lambat dari bahasa korea, maka kita sebenarnya ketinggalan. Oleh itu saya cuba kejar secepat yang boleh. Bagi peminat drama korea, harap bersabar ya. Eh, drama korea pulak.. bahasa korea :p ( sapa tengok drama my girlfriend is a gumiho?)

Baiklah kembali ke topik asal, hari ini kita belajar ayat negatif. Ya, tidak. Maksud saya, ya, kita akan belajar untuk berkata 'tidak' di dalam bahasa Jepun. Seperti biasa, pelajaran ini untuk bahasa korea sudah pun saya kongsikan di sini. Boleh lah rujuk untuk ulangkaji.

Perkataan 'tidak' di dalam bahasa jepun adalah いいえ (dieja iie disebut iiyek). Oh ya, sudahkah saya beritahu yang bunyi え adalah 'e' dengan sebutan 'e taling' seperti di dalam perkataan 'bola sepak'. Bahasa jepun tiada sebutan 'e pepet', maka sila hati-hati ya.

Untuk menyatakan negatif di dalam bahasa jepun adalah mudah. Hanya perlu sedikit penukaran di penghujung ayat. Secara asasnya ada 2 jenis. Mari kita lihat satu persatu.

1. Yang pertama, jika hujungnya ~です(~desu)、maka kita tukarkan jadi ~ではありません (~de-wa arimasen). Biasanya selepas kata nama.

Contoh ayat :

(+ve)
Saya kaya.
私(わたし*)は金持ち(かねもち)です。(watashi-wa kanemochi desu)
*yang di dalam ( ) tu saya tulis cara baca huruf kanji di dalam hiragana :)

(-ve)
Tidak, saya tidak kaya.
いいえ、私は金持ち ではありません。(iiyek, watashi-wa kanemochi de-wa arimasen)

Ingatlah, penghujung '~desu' adalah untuk ayat positif dan penghujung '~dewa arimasen' adalah untuk ayat negatif. Dan kita boleh letak 'iiyek' mahupun tidak di hadapan, bergantung kepada situasi ayat.

Mari lihat beberapa contoh lagi :

Tidak, bukan saya.
いいえ、私ではありません。(iiyek, watashi dewa arimasen)

Dia bukan pelajar.
彼(かれ)は 学生(がくせい)ではありません。(kare-wa gakusei dewa arimasen)

Itu bukan kereta. Itu bas.
あれは 車(くるま)ではありません。あれはバスです。(are-wa kuruma dewa arimasen. are-wa basu des)


2. Yang kedua, jika hujungnya ~ます、(~masu), kita tukarkan kepada ~ません (~masen). Ini kebiasaannya ada pada penghujung ayat dengan kata kerja.

Contoh :

(+ve)
Saya pergi.
私(わたし)は 行きます(いきます)。(watashi-wa ikimasu) *disebut 'ikimas'

(-ve)
Saya tak pergi.
私は行きません。(watashi-wa ikimasen)

Mudah kan? Mari lihat beberapa contoh lain.

Dia tak datang.
彼(かれ)は 来ません(きません)。(kare wa kimasen)

Ayah tak makan.
お父さん(おとうさん)は 食べません(たべません)。(otousan wa tabemasen)

Azman tak tidur.
アズマンさんは 寝ません(ねません)。( azman-san wa nemasen)


Begitulah caranya untuk membuat ayat negatif di dalam bahasa Jepun. Mudah kan? Namun begitu ini adalah untuk bentuk formal '~masu' dan '~desu'. Untuk bentuk tak formal saya akan kongsikan di entri yang lain saja. Yang itu pun tak susah, cuma saya tak mahu lambakkan sekali banyak pelajaran pada satu masa.

Saya harap anda janganlah berasa 'overwhelmed' dengan pelajaran hari ini dengan segala jenis tulisan dan contoh2 ayatnya ini. Bacalah perlahan-lahan sedikit demi sedikit. Ilmu itu perlu masa untuk dicerna. Insya-Allah kita akan dapat kuasainya satu hari nanti.

Baiklah, sehingga bertemu di entri seterusnya. Mata-ne!


Perkataan hari ini :
1. kaya = 金持ち(かねもち)= 부자 (puja)
2. bas = バス(ばす)= 버스 (boseu)
3. pergi (kata kerja) = 行きます(いきます)=가요 (kayo)
4. makan (k.kerja) = 食べます(たべます)=먹어요 (mogoyo)
5. datang = 来ます(きます)=와요 (wayo)
6. tidur =寝ます(ねます)=자요 (jayo)
7. ayah = お父さん(おとうさん)=아버지 (aboji)

Tiada ulasan:

Catat Ulasan